4 Ocak 2018 Perşembe

THY uçağında gay kelimesine 'sapkın' çevirisi


THY uçağındaki İngilizce dizide, eşcinsel anlamına gelen 'gay' kelimesinin Türkçe'ye 'sapkınlık' olarak çevrilmesi sosyal medyada tepki çekti. THY kaynaklarından alınan bilgiye göre hatanın en kısa sürede çözülmesi için harekete geçildi.

Sosyal medyada dolaşan bir tweet gündem yarattı. Türk Hava Yolları uçağınında yayınlanan İngilizce bir dizide ‘gay’ kelimesi sapkınlık olarak çevrildi. E.M. adlı twitter kullanıcısı bu durumu sosyal medyada paylaştı.

Sozcu.com.tr’nin konu hakkında THY kaynaklarından aldığı bilgiye göre yapılan bu hatanın ilgili birime iletildiği ve en kısa sürede düzeltileceği belirtildi.

Söz konusu dizinin dış hizmet olarak alındığı belirtilirken yapılan hatanın düzeltilmesi için harekete geçildiği vurgulandı.



https://www.birgun.net/haber-detay/thy-ucaginda-gay-kelimesine-sapkin-cevirisi-198394.html

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder